Minutes of the Membership Meeting

of the European Association of American Square Dancing Clubs e.V.

held on Aug. 31 1996 at the Round Up in Köln

 

Protokoll der Mitgliederversammlung

der European Association of American Square Dancing Clubs e.V.

am 31. Aug. 1996 auf dem Round Up in Köln

 

TOP 1:  Opening and Roll Call

President Rainer Scheiblich opens the meeting at 9.06 a.m.

The Secretary states that according to the roll

108 of 396 member clubs are present (list of clubs present see enclosure 1 to the original minutes).

 

The invitation for the meeting has been published in the August issue of the Bulletin with the agenda and has been received by the members in time.

The assembly constitutes a quorum.

 

Board Members present:

TOP 1: Begrüßung und Feststellung der Zahl der Stimmberechtigten

Rainer Scheiblich eröffnet die Mitgliederversammlung um 9.06 Uhr.

Durch den Schriftführer wird festgestellt, daß von den 396 Mitgliedern 108 stimmberechtigte Mitglieder anwesend sind. (Die Liste der vertretenen Mitgliederclubs ist dem Originalprotokoll als Anlage 1 beigefügt.)

Die Einladung mit der Tagesordnung ist im  August im Bulletin veröffentlicht worden und den Mitgliedern ordnungsgemäß zugegangen. Entsprechend der Satzung ist die Versammlung hiermit beschlußfähig.

Anwesende Mitglieder des Vorstandes:

 

Rainer & Margarete Scheiblich, Roswitha & Hans Beil, Jürgen Dankert,

Harald Heinz & Elvira Raitor, Katharina Thurau, Joe Beckmann,

Jan & Truus Hobijn, Evi & Guido Haas-Jucker, Etienne & Ingrid Toussaint.

 

TOP 2: Reports

TOP 2.1: Board Reports

President:

Rainer reports that he still receives old GEMA form partly with the old Berlin address or the address in Okriftel. Since this can cause problems with the Post he asks to destroy the old forms. Rainer has new forms with him and they can be picked up at the Info Booth.

 

Vice President:

Hans reports that he still has Friendship Books delivered in the past but not picked up. The names are read for the minutes. The books may be picked up at the Info Booth or can be sent by mail when Hans receives a self-addressed envelop with stamps.

 

Books not picked up prior to the Winter Jamboree will go into the paper basket.

Friendship Books of following dancers are still available:

TOP 2: Berichte

TOP 2.1: Bericht des Vorstandes

Präsident:

Rainer berichtet, daß er immer noch alte GEMA-Formulare bekommt, teils noch mit den alten Adressen in Berlin bzw. Okriftel. Da es zu einigen Problemen mit der Post führt, bittet Rainer, die alten Formulare wegzuwerfen. Er hat neue Formulare dabei, die am Infostand abgeholt werden können.

 

Vize Präsident:

Hans berichtet, daß aus den vergangenen Jahren (2 bzw. mehr Jahren) eine Reihe von nicht abgeholten Friendshipbooks (6Stück) vorliegen. Die Namen werden fürs Protokoll vorgelesen. Die Bücher können entweder am Infostand abgeholt werden oder Hans schickt die Bücher nach Zusendung eines Freiumschlages an die Betroffenen. Die Bücher die bis zum Winter Jamboree nicht abgeholt werden, verschwinden in den Papierkorb.

Von folgenden Tänzern und Tänzerinnen liegen die Friendshipbooks vor:

 

Franz Penka                  Lumberjacks

Alexander Hemberle     Taubertal Dancers

Katarina ????                 Crazy Crocodiles

 

Hans reminds the boards of the member clubs to inform their members about the new rules. There still are problems avoidable because the dancers do not know the changed rules.

 

A further point are the GEMA fees for Jamborees. From 1997 on the GEMA fee of 2400.- DM for a Jamboree has to be paid to the Treasurer without specific reminder. We expect to receive payment within 4 weeks after the Jamboree.

 

The last point of Hans is a warning to all clubs to be considered. A provision of the German income tax law important for many clubs did come into consideration again because of the activities of a German Finanzamt. The German income tax law provides that earnings in Germany of non-German persons are subject to German tax and in this case the club (i.e. the paying party and not the receiver) has to pay the tax. The percentage is 25 % of the amount earned. This should be considered by clubs hiring clubs from abroad especially from the USA. What rules apply in the EEC could not be ascertained within the shot term given. As Soon as we have additional information we shall pass them on.

 

For the time being we only can suggest to contact your tax advisors and to discuss this problem with them. This refers to all clubs which had or will hire callers/Cuers from abroad for their special dances or special club nights.

 

Administrator:

Katharina asks all dancers ordering or renewing the Bulletin subscription to indicate their name and address in the area "purpose" because otherwise booking of the payment meets difficulties.

 

Furthermore Katharina asks the member club boards to inform their dancers that everybody can order the Bulletin. It happens rather often that dancers assume that the Bulletin is for the clubs only.

 

Publicity:

Joe announces that the following clubs still may pick up their free-of-charge advertising folder: Carousels, Donau Diamonds, Wertheim Peden Partners.

 

Secretary:

Harald reports that he forgot to bring with him the Statutes for the clubs admitted at the Summer Jamboree. These Clubs may pick up their copy at the Info Booth. Clubs which have no more copy of the Statutes may purchase one. In future a sufficient number of the Statutes will always be available.

The following clubs may pick up their copy of the Statutes free of charge:

Hans erinnert noch einmal die Clubvorstände daran, Ihre Mitglieder über die neuen Regeln zu informieren. Es gibt immer noch unnötige Probleme, da die Tänzer nicht über die geänderten Regeln informiert sind.

 

Ein weiterer Punkt sind die GEMA Gebühren für Jamborees. Ab 1997 ist der GEMA-Betrag von 2400,- DM für das Jamboree ohne gesonderte Aufforderung an den Treasurer zu zahlen. Wir erwarten, daß der Betrag spätestens 4 Wochen nach dem Jamboree bei uns eingeht.

 

Der letzte Punkt von Hans ist eine Hinweis an alle Clubs mit der Bitte dies zu berücksichtigen. Durch eine Anforderung eines Finanzamtes ist eine Bestimmung des Einkommensteuergesetzes in Erinnerung gerufen worden, die für viele Clubs sehr wichtig sein wird. Das deutsche Einkommensteuergesetz sieht vor, daß bei Nichtdeutschen die in Deutschland verdienten Vergütungen der Einkommenssteuerpflicht unterliegen und in diesem Fall der veranstaltende Club (d.h. der Zahlende und nicht der Empfänger) Steuerschuldner ist. Der Steuerhebesatz liegt bei 25% des Betrages. Das sollte jeder Club berücksichtigen, der Caller/Cuer aus dem Ausland, insbesondere aus den USA verpflichtet bzw. verpflichtet hat. Wie die Regelung im EG Raum ist, konnten wir in der kürze der Zeit noch nicht ermitteln. Sobald uns in dieser Richtung Informationen vorliegen, werden wir darüber berichten.

Wir können den Clubs momentan nur empfehlen: setzt Euch mit Eurem Steuerberater in Verbindung und besprecht das Problem. Dies betrifft alle Clubs, die für Special Dances oder Special Clubnights Caller/Cuer aus dem Ausland verpflichtet haben und hatten.

 

Administrator:

Katharina bittet die Tänzer, die das Bulletin bestellen oder das Abo verlängern, im Feld Verwendungszweck Ihren Namen und die Anschrift einzutragen, da ansonsten die Überweisung nicht zuzuordnen ist.

 

Des weiteren bittet Katharina die Clubvorstände, Ihre Tänzer zu informieren, daß das Bulletin von jedem auch privat bezogen werden kann. Es kommt immer wieder vor, daß die Tänzer der Auffassung sind, das Bulletin wäre nur für den Club.

 

Publicity:

Joe gibt bekannt, daß folgende Clubs ihre kostenlose Werbemappe abholen können: Carousels,  Donau Diamonds, Wertheim Peden Partners.

 

Secretary:

Harald berichtet, daß er beim letzten Jamboree die Satzungen für die neu aufgenommenen Clubs vergessen hatte. Die Clubs, die beim letzten Jamboree als Vollmitglieder aufgenommen wurden, können nachher am Infostand Ihre kostenlose Satzung abholen. Die Clubs, die keine Satzung mehr haben, können die Satzung auch kaufen. Zukünftig werden immer ausreichend Satzungen vorliegen.

Die folgenden Clubs können Ihre Satzung abholen:

 

Red Castle Swingers, Day Dreamers, Riverboat Dancers, Dancing Comets,

Staufen Knights, Windfall Twirlers, Kanalhoppers Minden, Squarecompany,

Main River Dancers, Aixciting Squares Aachen, Squampfis, Smiling Frog Hopper,

Running Bears Berlin SDC, Dinos Swingers Arolsen,

Five Towers Dreamdancers SDC, Archway Happy Hoppers

 

 

TOP 2.2: Treasurer´s Report

Jürgen announces that the report may be inspected at the Info Boot.

 

He furthermore reports that the new practice as regards Specials Dances works well. There have been no problems in the last weeks in attributing payments to the clubs. there still are some payments which can not be attributed. One payment is by Schmölder, Anita Möller and another by Wiemann. If anybody knows them please inform them to contact the Treasurer.

Finally Jürgen reminds that the GEMA fees for Specials in 1997 will be 125,00 DM.

 

TOP 3: Minutes of Jamborees

Approval of the minutes of the Summer Jamboree meeting is deferred to the Winter Jamboree because not all member clubs have received the September issue of the Bulletin with these minutes.

The next point on the agenda would be the election of the new board. We have considered that the admission of new member clubs at the end of the meeting  mostly is in a relative hurry. It had been suggested to deal with that issue earlier to avoid the time pressure.

We consequently suggest to change the agenda and to deal with TOP 6 ‘Admission of new clubs’  as new TOP 4.

The member clubs present do not object and the agenda is changed accordingly.

 

TOP 4: Admission of new member clubs

According to the statutes the preliminary members admitted in the Board Meeting are presented:

TOP 2.2: Kassenbericht

Jürgen gibt bekannt, daß der Kassenbericht am Infostand eingesehen werden kann.

 

Des weiteren ist zu berichten, daß die Änderung für die Special Dances sehr gut anläuft. In den letzten Wochen hat es keine Probleme mehr mit den Zahlungszuordnungen gegeben. Aus der Vergangenheit können noch einige Überweisungen nicht zugeordnet werden Eine Überweisung kam von Schmölder, Anita Müller und einmal von Wiemann. Falls jemand die Betroffenen kennt, informiert sie bitte, Sie sollen sich mit dem Treasurer in Verbindung setzen.

Als letztes erinnert Jürgen noch einmal daran, daß der GEMA-Betrag für Specials in 1997 125,00 DM beträgt.

 

TOP 3: Protokolle Jamborees

Die Abstimmung über die Genehmigung des Protokolls des Sommer Jamboree, wie in der September Ausgabe des Bulletins veröffentlicht, wird auf das Winterjamboree verschoben, da noch nicht alle Clubs die September Ausgabe erhalten haben.

Als nächster Punkt wäre die Wahl des neuen Vorstandes auf der Tagesordnung. Wir haben uns überlegt, daß die Neuaufnahme der Clubs am Ende der Mitgliederversammlung relativ schnell durchgezogen wird. Es wurde der Vorschlag gemacht, die Aufnahme nach vorne zu verlegen, um von dem Zeitdruck am Ende des Meetings wegzukommen.

Aus diesem Grund machen wir den Vorschlag, die Tagesordnung entsprechend abzuändern und den TOP 6 Neuaufnahme von Mitgliedern als neuen TOP 4 aufzunehmen.

Von den anwesenden Mitgliedern werden keine Bedenken geäußert und die Tagesordnung wird entsprechend abgeändert.

 

TOP 4: Neuaufnahme von Mitgliedern

Entsprechend der Satzung werden die auf dem Boardmeeting aufgenommenen vorläufigen Mitglieder vorgestellt:

 

Wochentag           Clubname

Samstag                Berlin Square Dance Club

Dienstag               Roman Sandals SDC

 

Application as regular member:

Antrag auf Vollmitgliedschaft:

 

Name:         Teepott Clogger

Prog.: Clogg. Day/Tag: Donnerstag              Uhrzeit: 20:00 bis 22:00

Place/Ort:   Turnhalle TUS Sandhorst, An der Johanniskirche

D 26603 Aurich-Sandhorst

Instruktor    Ulla Scheider                             Members / Mitglieder: 9

 

Name:         Alb Dream Dancers

Prog.: MS     Day/Tag: Donnerstag               Uhrzeit: 19:30 bis 21:30

Place/Ort:   Fachhochschule Raum 114, Poststraße 6

D 72458 Albstadt

Caller           Joe Kromer                               Members / Mitglieder: 18

 

Name:         Limes Dancers

Prog.: MS     Day/Tag: Freitag                      Uhrzeit: 20:00 bis 20:00

Place/Ort:   Gasthaus Krone, Hauptstraße 36

D 35440 Linden-Leihgestern

Caller           John Granger/Florian Beck       Members / Mitglieder: 19

 

Name:         Rhine-Mosel Squeezers

Prog.: MS     Day/Tag: Samstag                    Uhrzeit: 19:30 bis 22:00

Place/Ort:   Grundschule Koblenz-Neukarthause,

D  Koblenz

Caller           Manfred Stolt-Stürmann           Members / Mitglieder: 26

 

Name:         Hönne Hoppers SDC

Prog.: MS     Day/Tag: verschieden               Uhrzeit: 20:00 bis 22:00

Place/Ort:   Kindertagesstätte, Am Vollmersbusch

D 58706 Menden

Caller           Jutta Kamp                               Members / Mitglieder: 8

 

Name:         Bavarian Wood Ghosts

Prog.: MS     Day/Tag: Freitag                      Uhrzeit: 19:30 bis 21:30

Place/Ort:   Vereinsheim, Kühbergweg 28

D 94566 Riedlhütte

Caller           Hans Wandtner                        Members / Mitglieder: 26

 

All clubs listed are admitted unanimously

 

TOP 5: Election of the EAASDC President

Rainer calls for this point. The representatives of the Nomination Committee are asked to preside and Rainhard Greulich as their speaker take over the seat.

The nomination had been closed at the Summer Jamboree. The sole candidate is Rainer Scheiblich with his board. The presentation of the Board had been published in the Bulletin.

Rainhard asks there are any objection against open voting.

There is no request for secret ballot.

 

Rainhard asks for any question with regard to the presentation.

 

Marion Weber asks for explanation of No. 6 of Rainer´s aims because she sees no sense in it.

 

Rainer explains that it had been suggested that EAASDC should become member of a dance sport association on federal and regional basis. According to the information we received this seemed to be an interesting possibility with regard to GEMA and other issues. This is the reason for only vaguely mentioning this point. The discussions are under way and we shall report as son as mire detailed information are available.

The second question of Marion Weber refers to the aims of the board likewise which apparently are unchanged.

 

Rainer confirms that some point are identical and will not or only slughtly be changed in future. Rainer and the Board are of the opinion that some items always must be repeated in order not to be forgotten (etiquette in dancing, dress code etc.). Some other items are not to be concluded within two or more years (cooperation with other associations).

 

Peter Weber clarifies Marion’s question by mentioning that some years ago tax problems had been discussed when transforming EAASDC into an "e.V." and there are problems not known generally. There should be an expert who could be consulted by the members. This expert had been announced but not been presented up to now. Today we are warned of tax problems.

 

Rainer explains that there are two tax expert assisting and advising the EAASDC Treasurer. Jürgen or any other board member can nominate them.

Hans makes clear that the tax advisors assist EAASD and the Treasurer. Information of general nature resulting from this works will be handed on to the members.

 

The problem as regards the income tax can not be dealt with in general by EAASDC. This requires a single case consideration and is to the single clubs. Therefore we advise to contact a local tax advisor. The decision may be influenced by the local tax authorities and a local tax advisor knows their attitude best.

 

Rainhard asks to confine the questions to the candidate and to discuss items of substantially different nature later on under various.

 

The aspect of prices for Jamborees and Round Ups is raised.

 

Rainer answers: We would like to avoid English, Swedish or American circumstances where dancers have to pay 40.- or 60.- DM. We certainly can not influence the prices the cities charge for the halls. However we can try to influence the calculation by minimizing the foreseeable earnings. It is our aim to make square dance attractive for families or larger groups and this requires reasonable prices.

 

At the end of this discussion Rainhard asks for voting on the election.

 

Entitled to vote: 108

Voting: Elected with majority

by 8 abstentions and 1 no.

Rainhard states that Rainer and his board are reelected. Rainer accepts his election and thanks for entrusting him with this job again.

 

Rainer furthermore thanks the outgoing Editor Jan & Truus for their work and the time they invested in their job. Both stay in the board as National Representatives for the Netherlands.

 

TOP 6: Jamboree Bids and Report

Rainer informs the members that the Spring Jamboree 1997 has been given to the Ironhill Sandhoppers yesterday evening

Ingrid would like to know since when the board decides about hosting of Jamborees.

The exact date could not be given. The respective decision by the membership meeting dates some years back.

 

Report for the Winter Jamboree

Detlef of the Breisgau Twirlers: There is no possibility to sleep in the hall but there is an agreement with the youth hostel. The dances should refer to the Jamboree and will be granted special prices.

 

Their promotional Santa Claus had been stolen at the Summer Jamboree. Information about its present being should be given to the club.

 

Report for the Round UP

Winfried of the Colonia Swingers informs that envelops and stamps are available for those who forgot the self-addressed envelop for the Friendship Books.

The beverage booth in front of the halls is run by the club and the dancers should buy their beverages there to allow paying the rent by the club.

 

TOP 7: Various

a) Income Tax Law

Hans again explains that according to this law subject to income tax are all German nationals as well as non-Germans earning money in Germany. For those non-Germans the paying party and not the receiving party is liable for payment to the tax authorities. This is what should be noted by the clubs.

Hans reminds that Michael Jackson did cancel his concerts because the tax to be paid. That is the reason for our notice to clubs which hired or will hire an US caller or have paid him. Consult your tax advisor.

The special questions of clubs with regard to specific situations can not be dealt with by us. There is no general solution or advice we can give as EAASDC.

 

b) Friendship Book

Is it possible to start a second book and to collect signatures there until the first book is returned and later on to cut out these signatures and to place them in the first book.

 

This possibility exists but we have to refuse handling such books in case of doubts. Because in general the books will be returned within two weeks one should use the normal procedure.

 

c) Seminars

Which seminars will be offered for new members.

A seminar had been planned for the last Jamboree which unfortunately had to be canceled. We intend to offer a seminar at the Winter Jamboree in Freiburg. The Theme of the intended first seminar was the organization of a Special or a larger event. Further themes are running a club etc.

The members present deem a seminar about running a club being of larger interest. Rainer promises to look for speakers.

 

d) Suggestions for the Bulletin

The following subject should again be published in the Bulletin:

·     Rules on Membership Dues

·     Rules for Friendship Books

·     Banner Stealing and Return

 

e) Internet addresses

Clubs with an E-mail number or a homepage should meet at the Info Booth to get acquainted. with each other.

 

f) European Convention

The flyers are not printed yet. They will be available at the Winter Jamboree.

 

g) GEMA Contracts

Peter Weber repeats his offer to provide copies of the contracts to the clubs interested. He received the contracts from Hans. The copies are not signed (the contracts are on yellow paper and could not be copied) but it is the content that counts.

 

TOP 8: Banner Return

The clubs are asked to pick up their banners handed in.

 

The motion is made to close the membership meeting. The motion is accepted unanimously

 

End of the Membership Meeting on 10:45 a.m.

Alle aufgeführten Clubs wurden einstimmig in die EAASDC aufgenommen.

 

TOP 5: Wahl des EAASDC Präsidenten

Rainer ruft den TOP Wahlen auf. Die Vertreter des Nominierungsausschusses werden nach vorne gebeten. Rainhard Greulich als Sprecher des Ausschusses übernimmt die Versammlungsleitung.

 

Die Kandidatenaufstellung wurde auf dem Sommer Jamboree abgeschlossen. Der einzige Kandidat ist Rainer Scheiblich mit seinem Vorstand. Die Vorstellung des Vorstands erfolgte im Bulletin.

 

Rainhard fragt die Versammlung ob jemand gegen eine offene Abstimmung ist.

Es wird kein Antrag auf geheime Wahl gestellt. Somit kann per Handzeichen gewählt werden.

Rainhard fragt ob es noch Fragen zur Vorstellung gibt.

 

Marion Weber bittet um Erläuterung des Punktes 6 der Ziele von Rainer. Sie kann sich darunter nichts vorstellen.

 

Rainer erläutert zu diesem Punkt, daß an uns die Möglichkeit herangetragen wurde, mit der EAASDC Mitglied in einem Tanzsportverband sowohl auf regionaler wie auch auf Bundesebene zu werden. Nach den Informationen, die wir im Vorfeld bekommen hatten erschien dies als interessante Möglichkeit in Hinblick auf GEMA und ähnliche Dinge. Aus diesem Grund ist bei diesem Punkt nur eine oberflächliche Darstellung erfolgt. Die Gespräche sind noch am laufen und sobald nähere Information vorliegen, wird der Vorstand darüber berichten.

 

·   Die zweite Frage von Marion betrifft ebenfalls die Ziele des Vorstandes. Ihr ist aufgefallen, daß sich die Ziele kaum verändert haben.

 

Rainer bestätigt, daß einige Punkte gleich sind und auch in Zukunft nicht oder nur sehr wenig geändert werden. Rainer ist der Meinung wie auch der Vorstand, daß einige Dinge immer wieder ins Gedächtnis gerufen werden müssen, damit sie nicht vergessen werden (Etikette im Square Dance, Kleiderordnung etc.). Des weiteren gibt es Punkte, die sich in einem Zeitraum von zwei und mehr Jahren auch nicht abschließen lassen (Zusammenarbeit mit anderen Verbänden etc.).

·  

Peter Weber verdeutlicht die Frage von Marion dahin, daß er vor Jahren im Rahmen der Umwandlung in die e.V. das Thema Steuerprobleme angesprochen hat und es Probleme gibt, die wir als Laien nicht wissen. Aus diesem Grund sollte ein Fachmann herangezogen werden, den wir als Mitglieder fragen können. Der Fachmann ist zwar angekündigt, ist Ihm aber bis heute nicht vorgestellt worden. Heute werden wir aber vor möglichen Steuerproblemen gewarnt.

 

Rainer erklärt dazu, daß wir für die EAASDC Kasse zwei Steuerprüfer haben, die uns auch beraten und unterstützen.

 

Hans macht noch einmal deutlich, daß wir die Steuerberater für die Beratung der EAASDC bzw. EAASDC Kasse haben. Hinweise allgemeiner Art, die sich aus dieser Arbeit ergeben, werden von uns dann an die Mitgliedschaft weitergegeben.

 

Das Problem mit der Einkommenssteuer können wir nicht über die EAASDC generell regeln. Dies ist eine Einzelfallprüfung und liegt jeweils bei den betroffenen Clubs. Aus diesem Grund der Hinweis, daß sich die Clubs an ihren Steuerberater wenden sollen. Die Entscheidung wird auch sicherlich von dem jeweiligen Finanzamt abhängig sein und die örtlichen Steuerberater kennen die jeweiligen Finanzämter besser.

 

Rainhard bittet die Clubvertreter, ihre Fragen auf den Kandidaten zu beziehen und Fragen inhaltlicher Art bitte unter Punkt Verschiedenes zu stellen.

 

·   Es wird der Punkt Preise auf Jamborees und Round Up angesprochen.

 

Rainer beantwortet die Frage wie folgt: Wir möchten mit diesem Punkt verhindern, daß wir englische, schwedische oder amerikanische Verhältnisse haben, wo praktisch für den Tänzer zwischen 40,- und 60,- DM verlangt werden. Wir haben sicher keinen Einfluß auf die Mietpreise der Kommunen. Wir können aber versuchen, über vorhersehbare Gewinnminimierungen bei den Kalkulationen Einfluß auszuüben. Unser Interesse ist es, den Square Dance für Familien und größere Gruppen attraktiv zu machen. Dies kann aber nur mit vernünftigen Preisen erfolgen. An eine Bindung von Veranstaltungen an einen Ort kann überhaupt nicht die Rede sein.

Nach Abschluß der Diskussion bittet Rainhard nun um Abstimmung über den Wahlvorschlag.

Stimmberechtigte:  108

Abstimmung: Bei 8 Enthaltungen und         1 Nein mit Mehrheit gewählt

Rainhard stellt damit fest, daß Rainer Scheiblich mit seine Vorstand wiedergewählt sind.

Rainer nimmt die Wahl an und bedankt sich für das ausgesprochene Vertrauen.

 

An dieser Stelle bedankt sich Rainer bei Jan & Truus für Ihre Arbeit und die Zeit, die die beiden als Editor investiert haben. Beide bleiben dem Vorstand als Nationale Repräsentanten der Niederlande erhalten.

 

TOP 6: Jamboree Bids und Berichte

Rainer informiert die Mitglieder, daß gestern Abend das Spring Jamboree 1997 vergeben wurde. Die Ironhill Sandhoppers in Eisenberg haben den Zuschlag erhalten.

Ingrid möchte wissen, seit wann der Vorstand die Vergabe der Jamborees beschließt.

Der genaue Zeitpunkt kann derzeit nicht genannt werden. Der Beschluß der Mitgliederversammlung, diese Entscheidung an den Vorstand abzugeben, liegt aber schon einige Jahre zurück.

 

Bericht zum Winter Jamboree

Detlef von den Freiburger Breisgau Twirlers. Das angebotene Programm bietet für jeden etwas. Es gibt keine Möglichkeit, in der Halle zuschlafen, es wurde aber ein Abkommen mit der Jugendherberge getroffen. Die Tänzer sollen bei der Anmeldung als Stichwort das Jamboree angeben. Sie erhalten dann gesonderte Preise.

 

Der Werbe-Nikolaus des Clubs ist auf dem Sommer Jamboree gestohlen worden. Wer Informationen über den Verbleib hat, soll sich bitte an den Club wenden.

 

Bericht zum Round Up

Winfried von den Colonia Swingers gibt bekannt, daß der Club Umschläge und Briefmarken bereit hält für die Tänzer, die vergessen haben, einen Freiumschlag mit abzugeben.

Winfried berichtet, daß der Getränkestand vor der Mensa vom Club selbst betrieben wird und die Tänzer sollen bitte auf davon Gebrauch machen, sonst kommen noch nicht einmal die Mietkosten für den Stand herein.

 

TOP 7: Verschiedenes

a) Einkommensteuergesetz

Hans erläutert noch einmal, daß nach dem Gesetz steuerpflichtig zum einen die Deutschen sind und zum anderen die Nichtdeutschen, die in Deutschland Geld verdienen.  Für diese Nichtdeutschen ist der Zahlende und nicht der Empfänger für die Abführung an das Finanzamt verantwortlich bzw. verpflichtet. Auf diesen Punkt möchten wir die Clubs hinweisen.

Hans erinnert an die Konzerte mit Michael Jackson, die abgesagt wurden wegen der zu zahlenden Einkommensteuer. Aus diesem Grund der Hinweis an die Clubs, die einen amerikanischen Caller zu einem Special verpflichtet haben bzw. hatten und den Caller entsprechend bezahlt haben. Setzt euch mit einem Steuerberater in Verbindung.

 

Die speziellen Fragen von den Clubs zu einzelnen Aktivitäten können wir nicht beantworten. Dies ist mit den angesprochenen Steuerberater des Clubs zu klären. Es gibt keine generelle Lösung oder Empfehlung, die wir als EAASDC vorgeben können.

 

b) Friendshipbook

Besteht die Möglichkeit ein zweites Buch anzufangen und dort die Unterschriften einzutragen, bis man sein abgegebenes Buch zurück hat und dann die Unterschriften auszuschneiden und einzukleben.

 

Die Möglichkeit besteht, aber wenn die Bücher dann unübersichtlich werden und die Kontrolle nicht mehr gegeben ist, müssen wir eine Bearbeitung ablehnen. Da die Rücksendung im Regelfall zwei Wochen beträgt, sollte man lieber den regulären Weg gehen.

 

c) Seminare

Welche Seminare werden für die neuen Mitglieder angeboten.

Auf dem letzten Jamboree war ein Seminar geplant, daß leider ausfallen mußte. Für das Winter Jamboree in Freiburg ist vorgesehen, ein Seminar anzubieten. Das erste Thema war die Organisation eine Specials bzw. einer größeren Veranstaltung. Weitere Themen sind Clubführung etc.

 

Von den Anwesenden wird eine Seminar über Clubführung als interessanter angesehen. Rainer sagt zu, daß er sich um entsprechende Referenten kümmern wird.

 

 

d) Anregungen fürs Bulletin

Folgende Regelungen sollten im Bulletin wieder veröffentlichte werden:

·     Beitragsordnung mit den Beträgen.

·     Regeln des Friendshipbuches

·     Bannerstehlen und Rückgabe

 

e) Internet Adressen

Die Clubs, die eine e-Mail Nummer oder eine Homepage haben sollten sich zum Kennenlernen am Infostand treffen.

 

 

f) European Convention

Der Flyer ist leider noch nicht gedruckt. Er wird auf dem Winter Jamboree vorliegen.

 

 

g) GEMA-Verträge

Peter Weber wiederholt sein Angebot: die Clubs, die die Verträge haben wollen, können sich an Ihn wenden. Die Verträge sind von Hans an Ihn geschickt worden. Die Verträge sind zwar nicht unterschrieben (die Originale sind auf gelbem Papier und nicht kopierfähig), aber es geht ja um den Inhalt.

 

TOP 8: Banner Rückgabe

Die Clubs werden aufgefordert, ihre abgegebenen Banner abzuholen.

 

Es wird der Antrag gestellt, die Mitgliederversammlung zu schließen. Der Antrag wird einstimmig angenommen.

 

Ende der Mitgliederversammlung

um 10.45 Uhr.

Harald & Elvira,  EAASDC Secretary